А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Герой поэзии Малышко «Испанские баллады» - сочинение



Форма поэзии «Урожай» простая и непритязательная, рассказ несется естественно, и перед читателем медленно проплывают безграничность хлебов, «небеса бескрайние»
«гречихи медоцвет», смугловатая рука хлебороба, который касается «зерна тугого и чистого». И на этом фоне новый человек - не безликая фигура, а четко выписанный характер, тип, за которым, - его тяжелая история, история народа, для которого самым страшным было воспоминание о том, как «хлеб горел, и пламя языкатое кричало к тучам о крови твоей и поте».

Позиция поэта ясная и недвусмысленная. Его радует уверенность советского человека в своей силе, в завтрашнем дне на родной животворной земле. Заканчивается пластичное описание колхозной нивы мнением высокого гражданского звучания - о необходимости отхода в прошлое горького беспокойства о хлебе насущном. Но показательно здесь другое, прежде всего - утверждение активного лица в новом обществе.

Уже в этих ранних портретных поэзиях оказывается характерная черта Малишкового последующего творчества - аналитическая, умение видеть истоки, источники явления, характера. Поэт за конкретными поступками, поведением, нравом человека прослеживает те социальные и исторические факторы, обстоятельства жизни, которые их обусловили. Герой поэзии «Урожай» Фома Метелик не доест и не доспит, самоотверженно работает на артельной ниве, ласкает зерно, как родного ребенка. Всю жизнь этого человека - бескорыстное и самоотверженное служение народа. Так почвляется в поэзии Малишка крестьянин с мировоззрением, психологией коллективиста, воспитанного социалистическим, колхозным строем.

В ряде поэзий Малишка этого времени отбито беспокойное предчувствие враждебного вторжения в Страну Советов. Первые предостережения перед военной опасностью звучат в стихотворениях «Песня», «Нигде не меркнет наша слава.», «Песня о соколах». В них появляются наброски образов красных бойцов, пограничников, матросов, - фигур, от которых веет силой, здоровьем, непреклонной решительностью драться до конца с врагами Отчизны:

Встали мои друзья на дальней границе
Может, они птицами несутся в небеса, -
Коньки же вы, коньки, вороные кони
Винтовочка сверена и вирная красота!
(«Песня»)

Здесь опять - более выразительно - оказывается такая черта лирики Малишка, как песенность. Органическая песенность, порожденная особенным строем мышления, которая ничего общего не имеет со стилизацией под народную песню. Но песенность, какую характеризует исключительная простота и лапидарность формы, музыкальность в сочетании с четкой лирической конструкцией, естественность высказывания - иначе, казалось бы, и сказать нельзя, - завершенность мысли, цельность настроения. Это и высшая простота высказывания, когда преодолена сложность или, скорее, усложненность, преодолен барьер искусственности и многословия. Малишко, поэту никоим образом не книжному или кабинетному, эта высокая простота далась, возможно, легче, чем многим другим художникам. Один из исследователей творчества О.Твардовского писал: «Простота стихотворения Твардовского - не упрощение, не сводки, а возведение сложности, в простоту. Простота и понятность «Василия Теркина» и других лучших стихотворений Твардовского - это прозрачность глубины, а не мелководье. Уже в первых стихотворениях Твардовского наметился этот принцип прозрачной глубины. Более того - именно глубинные течения народной жизни и являются основной темой и началом его творчества». Эти тенденции, эти особенности в полной мере свойственны и поэзии Андрея Малишка.

Как и выдающийся русский современник, украинский поэт, чрезвычайно быстро нашел собственный путь, как и он, в ранний период своего творчества работает с исключительным напряжением, так же быстро проходит его духовный рост и дозревание. В годы перед второй мировой войной Малишко поэтическим словом отзывается на политические события, которые происходят в мире, в частности, на гражданскую войну в Испании. Он создает цикл поэзий «Испанские баллады», которые вошли в сборник «Лирика».

 
Баллады - целый этап поэтического творчества Малишка. В этом жанре наиболее полно оказались его эмоциональность, внутренняя сила переживания, чувства, при мужественной сдержанности, сжатости внешнего проявления. Формой напоминает старинные английские матросские баллады «Баллада о матросе» - произведении, преисполненном нового, революционного содержания. Традиционно сурово начинается рассказ о закаленных «морских волках» - английских матросах, которые везут смертоносное оружие для уничтожения восставших испанских городов, - Кордовы и Мадрида. Узнав о страшном грузе, они твердо решают помочь испанским патриотам: «Мы лучше повернем снаряды эти- акулу на море глушить!». Матросы знают, что жестокой будет расправа капитана, но их стремление помочь братьям по классу остается непреклонным. Восставшие расстреляны, но бессмертно братство людей труда. Их подвиг стал своеобразным предостережением всем душителям народной свободы, поджигателям войны. В конце произведения автор совмещает старинную, традиционно балладную и новую революционную символику. Стихотворение написано классическим балладным размером - амфибрахием, который предоставляет эпический размах, широту сказа, - почтенности, суровости. Четкости, карбованости общего ритма, как и отдельной строки или строфы, способствует мужская клаузула, последовательно соблюденная. Все стихотворение - четко организованная структура, афористически сжатая, что усиливает его эмоциональную выразительность. В балладах Малишка часто, можно сказать, последовательно встречается фантастический мотив «оживления», «воскресенья» героев. В «Балладе о часовом» вместо убитой маленькой героини из Мадрида встают десять других, у которых «тот же рост и та же походка». Этот прием встречаем и в балладе «Долорес»: По ночам, как умолкнут ружья Спадает над горами тьма Она вылетает, как орлица Забитых сыновей поднимает. Колышутся горы мрачные В воронках проясняется путь Встречают живые - Ибаррури! И мертвые к бою встают! Среди других поэтических приемов чаще всего привлекает внимание использования зримой и точной пейзажной детали. Малишко «видит» край, где происходят изображенные им события. Этот край суров, край «черных ланов и яруг», «крутых склонов Гвадаррами», где даже «дороги сурово легли к ясной заре», это «седые тропинки», «слезами политая земля». «Испанские баллады» Малишко суровы и нежны, гневны и трогательны. Поэт умеет найти слова простые и искренние, в которых трагизм ситуаций, событий, человеческих долей, не оставляет читателя безразличным, вынуждает снова и снова переживать героические будни борьбы испанского народа за свободу и независимость.





Ну а если Вы все-таки не нашли своё сочинение, воспользуйтесь поиском
В нашей базе свыше 20 тысяч сочинений

Сохранить сочинение:

Сочинение по вашей теме Герой поэзии Малышко «Испанские баллады». Поищите еще с сайта похожие.

Сочинения > Малышко > Герой поэзии Малышко «Испанские баллады»
Андрей Малышко

Андрей  Малышко


Сочинение на тему Герой поэзии Малышко «Испанские баллады», Малышко