Сравнение поэм Ахматовой «Путем всея земли» и «Реквием» - сочинение
Поэма «Путем всея земли» - с образом похоронных саней в центре, с ожиданием смерти, с колокольным звоном Китежа - является как бы панихидой по собственной загубленной жизни. Это поэма-плач, то есть тоже своего рода реквием:
* Великую зиму
* Я долго ждала,
* Как белую схиму
* Ее приняла.
* И в легкие сани
* Спокойно сажусь…
* Я к вам, китежане,
* До ночи вернусь.
* За древней стоянкой
* Ø Под «кровавой куклой палача» возможно, подразумевать Л. Берию.
* Один переход…
* Теперь с китежанкой
* Никто не пойдет,
* Ни брат, ни соседка,
* Ни первый жених,
* Лишь хвойная ветка
* Да солнечный стих,
* Оброненный нищим
* И поднятый мной…
* В последнем жилище
* Меня упокой.
* Путем всея земли
Если вспомнить, что в древнерусской письменности образ саней связывался с похоронным обрядом (в «Поучении» Владимира Мономаха: «Сидя на санях, помыслил в душе своей и, похвалил бога…»), а Китеж является символом города, ушедшего под воды забвения, равно как и «хвойная ветка» - принадлежность погребения, то нельзя не увидеть в поэме «Путем всея земли» элементов панихиды, во всяком случае прощального оплакивания.
Если положить рядом оба текста - поэмы «Путем всея земли» и «Реквиема», нельзя не увидеть их глубокой родственности. В теперешних изданиях они, словно повинуясь закону внутреннего сцепления, печатаются рядом; к этому понуждает и хронология, так что читатель, перевернув страницу со словами о «белой схиме», сразу же встречается с начальными стихами «Реквиема». Но есть и разница - в «Реквиеме» сразу же поражает более широкий регистр голоса и то самое «мы», что предопределяет его эпическую основу:
* Перед этим горем гнутся горы,
* Не течет великая река,
* Но крепки тюремные затворы,
* А за ними «каторжные норы»
* И смертельная тоска.
* Для кого-то веет ветер свежий,
* Для кого-то нежится закат
* Мы не знаем, мы повсюду те же,
* Слышим лишь ключей постылый скрежет
* Да. шаги тяжелые солдат.
* Подымались, как к обедне ранней,
* По столице одичалой шли,
* Там встречались, мертвых бездыханней,
* Солнце ниже и Нева туманней,
* А надежда все поет вдали.
* Приговор… И сразу слезы хлынут,
* Ото всех уже отделена,
* Словно с болью жизнь из сердца вынут,
* Словно грубо навзничь опрокинут,
* Но идет… Шатается… Одна…
* Где теперь невольные подруги
* Двух моих осатанелых лет?
* Что им чудится в сибирской вьюге?
* Что мерещится им в лунном круге?
* Им я шлю прощальный свой привет.
Моменты периодических возвращений к «Реквиему», который создавался постепенно, иногда через достаточно продолжительные перерывы, каждый раз обусловливались своими причинами, но по сути он никогда - как замысел, долг и цель - никогда не уходил из сознания. Если, например, учесть, что процитированная строфа из поэмы «Путем всея земли», такая родственная «Реквиему», была создана, по словам Ахматовой, «в ночь штурма Выборга и объявления перемирия», то, надо думать, это обстоятельство по-своему отозвалось и в «Реквиеме», который, судя по дате, ожил в то же время, одновременно и едва ли не одномоментно с этой поэмой: кровь войны вызвала память о крови репрессий.
Ну а если Вы все-таки не нашли своё сочинение, воспользуйтесь поиском В нашей базе свыше 20 тысяч сочинений
Сохранить сочинение:
Сочинение по вашей теме Сравнение поэм Ахматовой «Путем всея земли» и «Реквием». Поищите еще с сайта похожие.
Сочинения
> Реквием
> Сравнение поэм Ахматовой «Путем всея земли» и «Реквием»