В XX веке чилийская культура в силу относительной однородности этнического состава населения (в нем отсутствует африканский элемент и сравнительно невелик элемент индейский) представляется в значительной степени менее «гибридной», чем культура Кубы, Мексики и даже Аргентины. «Креолизм», или, как часто говорят, «креольский реализм», явился следствием национального подъема, который переживала страна при вступлении в XX столетие. Основное внимание писатели-креолисты уделяли деталям народного быта, типичному чилийскому пейзажу, фольклору, поискам «национальной души». На начальном этапе своего развития (1900—1920) «креолизму» свойственны бесстрастная фотографичность и деревенская тематика; позднее он растворился в потоке литературы, тяготеющей к критическому реализму и охватывающей все стороны национальной жизни. Характерной чертой «креолистов» было то, что они избегали описывать классовые конфликты и обычно оставались в стороне от богатой россыпи не только социальных, но и психологических противоречий, формирую- возвращается в Чили лишь в 1933 году, после падения диктатуры Ибаньеса (1931 г.). С начала 30-х годов поэт сближаетсяс коммунистами, сотрудничает в органе Компартии «Красное знамя», принимает активное участие в создании Народного фронта, попадает в тюрьму за публикацию стихотворения «Полиция и солдаты», призывающего к вооруженному восстанию, а когда разразился фашистский мятеж в Испании, едет защищать республику.
Не все написанное Уидобро в 20-е, а тем более в 30-е и 40-е годы является примером авангардистских крайностей с отсутствием пунктуации, применением вертикальной, наклонной, разношрифтовой печати, необузданностью метафорики, гротескной бессмысленностью фраз. Больше всего этим страдала его франкоязычная поэзия, а из сборников стихов на испанском языке—«Экваториал» (1918), «Арктические стихи» (1918), «Вращательные стихи» (1941) и др.; в меньшей степени — большая философская поэма «Альтасар» (1931). Историческая эпопея «Легенда о Сиде», романы «Калиостро», «Следующая» и некоторые другие, хотя и отличаются креасионистской смелостью метафор и необычностью образов и ситуаций, все же написаны вполне понятным языком.
Поэту так и не удалось достаточно четко сформулировать креасионистскую доктрину; некоторыми своими сторонами она соприкасается и переплетается с многочисленными другими «измами» модернистской поэзии первой трети XX века.
Уидобро считает, что «имеет право создать образ шагающего цветка или стада овец, пасущихся по небесному своду и переходящих вброд радугу»; что «ценность поэтического языка прямо пропорциональна его отклонению от обычной речи»; «поэтом является лишь тот, кто улавливает скрытую связь между самыми отдаленными вещами и находит нити, их объединяющие. Нужно коснуться этих нитей как струн арфы и извлечь мелодию, приводящую в движение две отдаленные реальности»; «образ представляет собой открытие, и чем более неожиданным будет ято открытие, тем сильнее его эффект». Называя поэта «Маленьким Богом», Уидобро отстаивает тезис о том, что не действительность вызывает к жизни поэзию, а поэты должны создавать свою собственную полубредовую микродействительность, по возможности свободную от влияния привычных логических и предметных связей внешней среды.
Пабло Неруду нередко называют «космическим» поэтом, имея и виду поистине вселенский характер его тематики и творческих интересов; оставаясь национальным поэтом Чили и поэтом испанской Америки, он больше чем кто-либо другой сумел выйти за рамки своей страны и своего континента. В лучших стихах Пабло Неруды удивительно органично сочетается национально-чилийское (шире — Латиноамериканское) мировосприятие с пониманием общих и частных Проблем бытия. Неруда в огромной степени способствовал выходу Латиноамериканской поэзии на мировую арену.
Нефтали Рикардо Рейес Элиесер Басуальто, принявший впоследствии .псевдоним Пабло Неруда (1904—1973), родился на юге Чили О семье железнодорожного кондуктора. В 1921 году Неруда едет связанных с многолетней работой в школе. Испытав в детстве бедность и социальную несправедливость, она отдала свой талант детям бедняков и обездоленных. Эта скрытая классовая направленность многих детских произведений Мистраль, писавшей «для детей, чья жизнь — мучение», поднимает некоторые из них до уровня обличительных.
Проповедь мира и осуждение насилия для Мистраль, поэтессы любви, детства и материнства,— также естественны. В Лиге наций, а позднее в ООН она неустанно выступала за мир, а в разгар «холодной войны» написала горькую и взволнованную статью «Проклятое слово» против тех, в ком слово «мир» пробуждает ненависть и истерический страх. Вот некоторые из высказываний поэтессы: «Зараза нацизма вызывает во мне непреодолимое отвращение»; «Класс, который я чувствую своим, от которого больше всего жду и который люблю всем сердцем,— это рабочий класс»; «Я занималась и буду заниматься все больше и больше нашими несчастными индейцами, которых я защищала повсюду в Америке»; «О нищете нашего народа я говорила публично и в частных беседах каждый день и по нескольку раз ежедневно».
Висенте Уидобро (1893—1948) стал крупнейшим теоретиком и практиком другой распространенной тенденции в латиноамериканской поэзии XX века — авангардизма.
В Чили авангардизм принял форму креасионизма, вдохновитель его — Висенте Уидобро. Он первым на континенте попытался сформулировать принципы новой поэзии, был теснее всех связан с европейской литературой, серьезнее других занимался вопросами теории, написал наибольшее количество авангардистских произведений, в отличие от многих попутчиков оставался верен «авангарду» до конца своих дней.
В 1916 году Уидобро, подобно Мистраль, на долгие годы уезжает в Европу, до 1925 года живет в Париже и Мадриде. Война и послевоенная разруха привели Уидобро к созданию ряда антиимпериалистических стихотворений, памфлета в прозе «Конец Британии» (1923), направленного против английского колониализма, а также замечательной «Элегии на смерть Ленина» (1924). Уидобро с боль- шим уважением относился к Октябрьской революции и в своеобразной креасиоиистской манере, часто запутанной и экстравагантной, воспел ее всемирно-историческое значение. За годы жизни во Франции поэт настолько сроднился с парижской писательской средой, что создал значительное количество поэм и стихотворений на французском языке (сборники «Квадратный горизонт» (1917), «Обычная осень» (1925), «Вдруг» (1925), поэмы «Эйфелева башня» (1918), «Аллали» (1918).
Похожие сочинения (3 самых похожих)
Еще сочинения из раздела Другие сочинения по зарубежной литературе
Ну а если Вы все-таки не нашли своё сочинение, воспользуйтесь поискомВ нашей базе свыше 20 тысяч сочинений
Сохранить сочинение:
|