А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Поэзия Жоашена дю Белле - сочинение


Родился в замке Тюрмельер, который расположен близ городка Лире (провинция Анжу), в старинной дворянской семье. Рано потерял родителей, остался на опеке брата, который мало беспокоился о нем. Детство и юность, проведенные в одиночестве, навсегда привязали Дю Белле к родным местам, которые стали со временем одной из любимых тем его творчества. В 1545 г. поехал в университетский город Пуатье изучать право. Здесь он познакомился с французскими гуманистами, в частности, с Жаком Пелтье, под влиянием которого начал писать поэзии. Дю Белле стал автором ее манифеста — трактата «Оборона и восхваления французского языка». Трактат разделен на две части. В первой Дю Белле объясняет, почему французский язык не настолько богатый, как греческий или латинский, утверждая, что он имеет неограниченные возможности и его следует неустанно развивать, что одними переводами классических произведений, при всей их полезности, этого не добиться, поэтому куда эффективнее подражать классикам, что нужно отказаться от призрачной цели возродить на французской почве греческую или латинскую словесность.

Во второй части речь идет о том, что естественный талант поэта может быть усилен настойчивым изучением классических авторов. Вместе с тем Дю Белле анализирует жанры, которые необходимо привить во Франции (ода, элегия, эклога, эпическая поэма, комедия, трагедия и сонет), рассматривает технические приемы. Завершается трактат призывом к французам писать на родном языке.

В «Обороне» была провозглашена необходимость разрыва с традицией придворной поэзии и поставлена проблема восстановления французской поэтической культуры путем ее наполнения гуманистическим содержанием. Дю Белле резко порицал «плохих стихотворцев», которые позорят Францию, и возражал малые формы, которые они культивировали — рондо, баллады, королевские песни, которые он называет «пряностями» («epiceries»), Дю Белле пренебрегал поэзию, созданную лишь ради развлечения. Он выдвинул новый критерий художественности, заимствованный у древних: «Знай, читатель, лишь тот будет настоящим поэтом, кто заставит меня приходить в негодование, успокаиваться, радоваться, страдать, любить, ненавидеть, восхищаться, приходить в ужас, — одним словом, кто будет своей волей руководить и распоряжаться моими чувствами». Новые жанры, которые отвечали бы новому содержанию поэзии, Дю Белле предлагал заимствовать у античного искусства.

Но он значительно расширил список этих жанров, включив сюда оду, сатиру, послание, элегию, эклогу, эпопею, трагедию и комедию. Дю Белле полемизировал также и с латинской поэзией, не менее опасным врагом, чем придворная поэзия. Он убежден в том, что путем «обработки» можно и «французским диалектом» создать национальную поэзию, способную приравняться к античной и даже превзойти ее. Дю Белле предлагает ряд способов обогащения французского литературного языка. С одной стороны, он хотел расширить его лексический материал путем:

1) создания неологизмов;
2) заимствования «профессиональной» и просторечной лексики;
3) использования незаслуженно забытых старофранцузских слов;
4) заимствования из давних языков.




 
С другой стороны, он ставил проблему создания поэтического стиля, отличного от стиля прозы. Этот стиль, по его мнению, должен характеризовать перифразы, индивидуализированные эпитеты, возвышенность тона и «ученость». Центральной в трактате является также проблема поэта. Поэтпо мнению Дю Белле, — не просто «частное лицо», которое рассказывает о своих переживаниях, а пророк, его песни — провидческие мечты о судьбах государств, народов и тронов. Поэзия не должна быть простой служанкой истины, она — воплощение мудрости и красоты, она — дар, который возвышает поэта над другими смертными. Тем не менее поэт для Дю Белле — не только пророк, а и труженик, который владеет «искусством поэзии», и потому способен создать совершенное произведение. После «Обороны и восхваления французского языка» появились поэтические произведения Дю Белле. Его любимая стихотворная форма — сонет. Дю Белле значительно расширил его тематический диапазон. Самым примечательным признаком его сонетного творчества является камерность. Дю Белле вошел в историю французской ренессансной лирики как певец «частного» человека и всего, что его непосредственно касается. В 1550 г. он издал сборник «Деревянное масло» («Olive» — анаграмма женского имени Viole, которой адресовались любовные стихи Дю Белле). В сборник вошло несколько стихов и 50 сонетов, написанных под влиянием Ф. Петрарки, Л. Ариосто и других итальянских поэтов. В следующем году книга была переиздана в значительно расширенном виде. Если «Деревянное масло» имела в большей части подражательный характер, то личные страдания Дю Белле привнесли в его поэзию начала 50-х годов XVI ст. более оригинальные интонации и чувства. В поэме «Жалоба разочарованного» (1551) речь идет о безрадостной юности поэта, его болезни и скитаниях. Новым толчком его творчества стала поездка в Рим (апрель 1553 — апрель 1557), куда он отправился как секретарь своего родственника, кардинала Жана Дю Белле, французского посла в Риме. Пребывание в Италии, которая все больше превращалась из родины Возрождения в костер контрреформации, глубоко разочаровало поэта. Об этом он, перефразируя известные строки Ф. Петрарки, написал в одном со своих сонетов: Несчастный год и день, несчастная волна и миг, Когда, одураченный надеждой пустой, Расстался легко я с отчизной святой… Следствием этих разочарований стали два сборника сонетов — «Сочувствие» («Les Regrets», 1558) и «Римские древности» («Les antiquites de Rome», 1558), изданные Дю Белле по возвращении во Францию. Если в «Сочувствиях» отобразились римские впечатления Дю Белле от папского двора и ностальгия за Францией, то в «Римских древностях» поэт грустит о руинах «вечного города». Обе книги, созданные по образцу Овидиевых «Скорбных элегий», пронизаны скорбью о великой античной культуре, от которой в Риме остались лишь руины. Дю Белле выступает и как сатирик: «вечный город» он изображает как приют распущенных князей церкви, святош и дармоедов. Поэт тоскует по Франции, которая обозначена в его сонетах и как «великая родина» («grand pays»), т.е. могущественное государство, и как «малая родина» («petit pays») — родные места, Анжу и «маленький Лире», где он родился и вырос. Выход в печать «Сочувствий» и «Римских древностей» принес поэту заслуженную популярность, но стал причиной его разрыва с «высоким заместителем», кардиналом Дю Белле, из-за резких, «непочтительных» выпадов против католической церкви и римской жизни вообще. Этим же годом датируются и его латинские «Поэмы» (1558), которые подтвердили отступление Дю Белле от собственных литературно-языковых принципов, а также сборник небольших лирических стихов, объединенных тематикой «сельской жизни» — «Сельские развлечения» («Jeux rustiques», 1558). Отказавшись от принципов «Обороны», Дю Белле опубликовал также в 1552 г. перевод четвертой книги «Энеиды» (перевод шестой издан посмертно в 1560 году). К числу менее значительных произведений Дю Белле относятся «Музагнеомахия» («Musagnoeomacbie», 1558), в которой изображена борьба Муз с Невежеством во время царствования Франциска І, сатира «Придворный поэт» («Pote courtisan», 1559), где остроумно высмеян рифмоплет, поглощенный заботами лишь карьерой при дворе, а также серия «Размышлений…» («Discours...», 1556—1559), которые в большей части имели политическую направленность и подготовили появление знаменитых «Размышлений» П. де Ронсара. Умер Дю Белле 1 января 1560 года в Париже от апоплексического удара в возрасте 37 лет. Похоронен он в часовне Собора Парижской Богоматери. Дю Белле мало что реализовал из той программы, которую он провозгласил в «Обороне...». Это сделал его друг и современник П. де Ронсар. Отдельные произведения Дю Белле на украинский язык перевели Зеров, Терещенко, В. Мисик, Д. Павлычко.





Ну а если Вы все-таки не нашли своё сочинение, воспользуйтесь поиском
В нашей базе свыше 20 тысяч сочинений

Сохранить сочинение:

Сочинение по вашей теме Поэзия Жоашена дю Белле. Поищите еще с сайта похожие.

Другие сочинения по зарубежной литературе

Другие сочинения по зарубежной литературе


Сочинение на тему Поэзия Жоашена дю Белле, Другие сочинения по зарубежной литературе