👍Сочинение – «Чайковский в воспоминаниях современников и переводах» Чайковский 

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Чайковский в воспоминаниях современников и переводах - сочинение



Наши семьи хорошо знались. Воскресеньями мы собирались в Народном доме. За праздничным столом вели разговоры о литературе, читали Шевченко, Франко.
Андрей Чайковский часто заводил разговор об украинской молодежи. Его беспокоили вопросы бесправия молодого крестьянства, низкая образованность.
Сам писатель (а он не любил, чтобы его называли писателем) был достаточно интеллигентным, культурным, вежливым. Это чувствовалось особенно в отношениях с нами, женщинами.
Жена Наталия происходила из семьи священника о. Юрия Гладиловича из Хирова. Я искренне завидовала этой приятной и воспитанной женщине, ее интеллигентность чувствовалась в разговоре с нами, молодыми девушками. Женщины-коломиянки знали ее, уважали как жену Андрея Чайковского, как мудрого советчика, руководителя "Союза Украинок".
Владимира Пригродска
современница писателя.
г. Коломыя.

...Еще маленькой я часто находилась в гостях у дедушки в Коломые. Помню, как, держась за его теплую руку, шла тихими улочками города. И прохожие с уважением приветствовали дедушку. Он любил собирать нас, своих внуков, около себя; маленьких брал на колени. А я была среди старших, потому прислонялась к нему сбоку. Он вел речь о всячине. Больше всего любил рассказывать о казаках, Запорожской Сечи.
Екатерина Чайковска
дочь профессора математики М. Чайковского.

в 1962 году я отбывал практику в Коломийский городской библиотеке № 1. Моим руководителем был сын писателя, заведующий библиотеки Андрей Андреевич Чайковский. Это был образованный, скромный, остроумный мужчина, достаточно товарищеский. С первых дней моей практики мы подружились. Хоть он был намного старше меня, у нас были дружественные, интересные разговоры, особенно о литературе. От сына славного писателя я впервые узнал о литературном наследстве Андрея Чайковского. О своем отце он рассказывал неохотно. Когда я настойчиво расспрашивал о произведениях Андрея Чайковского, он заводил меня в книгохранилище и как-то крадучись, робко повествовал об отце. Именно тогда я впервые прочитал "Олюньку". Книга вызывала в моей душе волнующий трепет и гордость, потому что я держал произведение, которого касалась рука знаменитого писателя.
Лишь впоследствии я понял, почему такой таинственностью было окутанное лицо младшего Чайковского, ведь его считали сыном врага народа, сыном украинского буржуазного националиста. Работники КГБ так запугали его, вымуштровали, что он всегда шепотом и только доверенным людям рассказывал об отце.
Михаил Мандзюк



 
заместитель директора Отинийской ЗОШ И—III степеней. Летом в 1985 году известный великоключивский педагог Каким Гушул, который желал мне переиздания в середине 1960-х годов произведения Андрея Чайковского, рассказывал о своих впечатлениях от встречи с писателем в пору своего детства. Десяти- или двенадцатилетний мальчик, круглый сирота, со своей учительницей впервые ехал в Коломыю автобусом, впервые на экране кинотеатра видел "литричных" людей. В тот же период он побывал с каким-то поручением в Народном доме, у адвоката и писателя Андрея Чайковского. Немолодой мужчина, который вышел к нему, чтобы получить письма, оказался именно тем адвокатом и писателем, которого парнишка по пути к нему представлял совсем иным. Андрей Чайковский спросил посланца, как он называется и любит ли читать. Та несколько минутная встреча впоследствии у мальчика вызывала заинтересованность творчеством Андрея Чайковского, с которым он "был лично знаком". Когда до той поры запрещенные произведения Андрея Чайковского издали во время хрущевской оттепели, Каким Гушул популяризировал писателя, повествовал детям в школе и о своей детской встрече, и о той роли, которую она сыграла в его литературных вкусах. Николай Васильчук член Национального союза писателей Украины. Я — праправнучка Андрея Чайковского. Живу в США, учусь в Колумбийском университете на биологическом факультете. Горжусь тем, что принадлежу к семье славного украинского писателя Андрея Чайковского. Мы, все родственники писателя в Америке, свободно владеем украинским языком и с друзьями-украинцами общаемся по-украински. Во Львове на конкурсе исследовательских работ "Славные украинцы" познакомилась с Ольгой Мандзюк. Воспользовавшись ее приглашением, в 1999 году я впервые побывала в Коломые. С подругой посетила могилу моего прапрадеда и увидела там сине-желтый венок с трезубом. Слезы радости попадают на глаза, когда вижу у коломийцев глубокое национальное сознание, их почет людям, которые вошли в историю Галичины. Может, это в них от моего прапрадедушки? Впоследствии узнала, что каждый год в мае, в день рождения моего прапрадеда, члены общества "Поступ" по инициативе его активиста Ярослава Полатайчука чествуют светлую память писателя. До глубины души была взволнована, когда впервые в жизни встретилась с родственницей по линии Андрея Чайковського младшего, преподавателем музыкальной школы Марией Иванкив, которую организовала директор музея Ярослава Ткачук. Коломыя чрезвычайно понравилась и навсегда останется в моим сердце. Лариса Дубрак Правнучка писателя. г. Нью-Йорк, США





Ну а если Вы все-таки не нашли своё сочинение, воспользуйтесь поиском
В нашей базе свыше 20 тысяч сочинений

Сохранить сочинение:

Сочинение по вашей теме Чайковский в воспоминаниях современников и переводах. Поищите еще с сайта похожие.

Сочинения > Чайковский > Чайковский в воспоминаниях современников и переводах
Андрей Чайковский

Андрей   Чайковский


Сочинение на тему Чайковский в воспоминаниях современников и переводах, Чайковский